Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/30 23:37:14

hualan_tei
hualan_tei 50 初めまして。翻訳初心者ですが、よろしくお願いいたします。
日本語

※対象商品:[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/Bの単品先着特典となります。
※ファンクラブSHOPのみ[CD+DVD]RZC1-59647/B<ファンクラブ限定盤>も対象となります。
※一部特典の取扱いの無い店舗やオンライン・ショッピング・サイトがございます。
ご購入の際はお客様ご自身で特典の有無をご確認下さい。
※特典の数には限りがございます。特典は無くなり次第終了となりますので予めご了承下さい。

韓国語

*대상상품:[CD]RZCD-59646,
[CD+DVD] RZCD-59645/B의 단품선착특전이 됩니다.
*팬 클럽shop만 한정[CD+DVD]
RZC1-59647/B<팬 클럽한정반>도 대상이 되겠습니다.
*일부특전을 실시하지않은 가게랑 온라인·쇼핑 싸이트가 있습니다.
구입시 소님 스스로 특전의 유무를 확인해주세요.
*특전 수량에는 한정이 있습니다.특전은 상품수량이 없어지는대로 마감지니 이해해주세요.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。