Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/27 22:02:29

mnkoma
mnkoma 50 翻訳は初心者で、日本語から韓国語の翻訳はネイティブでないので うまく出来...
日本語

<FREE AREA・龍神STAGE>
[PERFORMER]
アリ☆こうた/オーストラリア/く~ぽん/ゴールデンエイジ/ストーンクラブ/千葉チューセッツ/土佐兄弟/はるちゃん/武尊/向山和孝とTHEコンプレックス199×
[MC]
大岩Larry正志/柴田英嗣(アンタッチャブル)

■お問い合わせ:キョードーインフォメーション 06-7732-8888 (10:00~19:00)

韓国語

<FREE AREA・류진STAGE>
[퍼포머]
아리☆고타/오스트레일리아/쿠폰/골덴에이지/스톤클럽/치바츄셋/도사형제/하루짱/타케루/무카이야마 카즈타카와THE콤플렉스199×
[엠시]
오이와Larry마사시/시바타 히데츠구"언터쳐블"

■전화문의:교도 인포메이션 06-7732-8888 (10:00~19:00)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。