Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/09/25 07:29:10

spdr
spdr 52
日本語

私はあなた方の言っている意味が理解できない。

これまで私は数々のデータを提供してきました。
可能な限りのデータを提供してきました。

それでもあなた方は同じことを繰り返す。
一体どんなデータなら納得できますか?

具体的な事例をご提示ください。

一例としての資料を送ってもらえませんか?

でないと私はどうしていいのかわからない。

英語

I don’t understand what you want to mean to say.

I have been giving you many data for you so far.
I really try to give you the data as much as possible.

However, you have been reiterating the same thing.
What kind data shall I provide to satisfy you?

I would like to request you to give me a specific example of data.

Could you send me a document as an example of data you want.

Or, I cannot understand what I must do.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません