Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/09/24 13:22:29

kazuki_ikarashi
kazuki_ikarashi 52 ベルリンを拠点に音楽フェス開催に向けて活動しています。 大学ではドイツ語...
日本語

トップページ以外も計測できると良いですね。
今後、計画している実装を教えて貰えると嬉しいです。特に予定はありませんか?

英語

It's good if pages in addition to the top page can be measured.
I'll be glad if you tell me your planning package in future.
Don't you have any plans particularly?

レビュー ( 1 )

yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/25 15:12:59

Good translation!!

kazuki_ikarashi kazuki_ikarashi 2014/09/25 21:48:37

Thanks!

コメントを追加
備考: WEBプログラムについてです