翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/09/24 11:47:18
日本語
「Surya.com Account Access」
こちらの「Name」は自分のフルネームを書けば良いのでしょうか?
その他いくつか質問があります。
・購入した商品は日本へ直送できますか?
その場合の送料はどこで調べれば良いですか?
・クレジットカード決済は可能なのでしょうか?
・注文する場合は、毎回商品番号をメールで見積りを請求するのでしょうか?
英語
"Surya.com Account Access"
As for "Name", should I write down my full name?
I have some more questions.
- When I buy a product, will it be sent directly to Japan?
Could you tell me how I can find out the shipping fee?
- Can I use my credit card to pay?
- Should I e-mail you the product numbers to request an estimate every time I order?
レビュー ( 1 )
yoppo1026はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/09/25 11:41:49
Good!!