Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/24 09:05:15

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

私はpaypalのアメリカ住所を持っているので代金のお支払いはできます。
支払い後に、発送先を連絡しますので、発送先をアメリカではなく日本に変更することはできますか?

英語

Because I have a PayPal account with a registered address in the US, I can make a payment.
After payment, I will let you know the ship-to address, so could you please change the ship-to address from US to Japan?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません