Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 1 Review / 2014/09/24 01:36:35

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

こんにちは。

商品を注文してから3日以上経過しますが発送通知メールが届きません。
商品の発送状況を教えてください。

どうぞ宜しくお願い致します。

英語

Hello.

It has been over 3 days since the order, but no email noticing of shipping has come.
Please tell me the state of delivery.

Best wishes.

レビュー ( 1 )

chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/09/25 12:35:34

元の翻訳
Hello.

It has been over 3 days since the order, but no email noticing of shipping has come.
Please tell me the state of delivery.

Best wishes.

修正後
Hello.

It has been over 3 days since my order placement, but I still have not heard from you regarding the shipping notice.
Please tell me the state of delivery.

Best wishes.

コメントを追加