Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/11 20:58:40

kotae
kotae 50
日本語

購入した靴はとても高く、友達にプレゼントするものです。
とても大切なものなので、靴と靴の箱を傷つけないように梱包してください。

英語

The shoes I purchased are very expensive, and they're a present for a friend of mine. They're very valuable, so please protect the shoes and the box in a safe package so that they aren't damaged.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません