Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/11 20:10:51

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

購入した靴はとても高く、友達にプレゼントするものです。
とても大切なものなので、靴と靴の箱を傷つけないように梱包してください。

英語


For me, that shoes is very expensive. It is my present to one of my best friends, and is very important for me. Please be careful not to damage the shoes and the shoe box.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません