Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/11 20:05:39

endy
endy 50 たまにやってます。 TOEIC 970
日本語

購入した靴はとても高く、友達にプレゼントするものです。
とても大切なものなので、靴と靴の箱を傷つけないように梱包してください。

英語

The shoes are a present for my friend and they cost me much. So they are important things for me. Take care when you pack them, not to damage the shoes and its package.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません