翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/09/18 22:31:43
日本語
申し訳ありませんが、あなたと取引した注文は確認できません。
私はPaypalを通さないで、販売することはありません。
あなたが、そもそもPaypalのアカウントを持っていないのなら、確認のしようがありません。
あなたの名前と注文した日時、商品の箱に付属しているEMSの追跡番号を教えてください。
英語
My apologies, but I can not confirm the content of your order.
I do not sell anything without using PayPal.
If you do not have a PayPal account then there is no way I can confirm anything.
Please tell me the EMS tracking number on the box of the item, your name, address and date of purchase please.