Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 36 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2014/09/16 17:19:42

raidou
raidou 36 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
日本語

GDのAN列の利益を-300にして、仕入れステータスを「自社キャンセル」として、行全体を灰色にしてキャンセル処理完了

英語

-300 at the profit of AN column of GD, make "cancled by private company" as purchasing status, paint the whole line grey and complete the abolishment.

レビュー ( 1 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/18 18:57:23

元の翻訳
-300 at the profit of AN column of GD, make "cancled by private company" as purchasing status, paint the whole line grey and complete the abolishment.

修正後
Have 300 at the profit of AN column of GD, make "canceled by own company" as purchasing status, paint the whole line grey and complete the cancelation

コメントを追加