Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/09/16 14:08:45

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

あなたがその日にロンドンに来れないのはわかりました。

では電話会議をさせてください。
9月18日(木)15時から16時でいかがでしょうか。
もし可能なら、電話会議用の電話番号を教えてもらえると助かります。

英語

I understand that you cannot make it to London that day.

Then, please allow us to hold a conference call with you.
How about your schedule on Thursday, September 18 between 15:00- 16:00?
If it is okay with you, please let us know the number to call in for the conference call.

レビュー ( 1 )

acdcasic 60 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasicはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/17 14:26:10

How is your availabilityとかのほうが自然にも思います。

コメントを追加