Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/09/14 17:52:39

ayuha
ayuha 50 Born and raised in Japan, studied wil...
日本語


・《アメリカ》アマゾン無在庫発送漏れファイル のエクセルシートで「オーダー情報貼り付け」にA列とB列だけ残して、C列以降にコピーしたデータを貼り付け。

英語

[America] Paste the copied data from C column, leaving A and B, on "Paste Order Information" on the Excel sheet of the file; Amazon Out-of-stock Deliverly Leak.

レビュー ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/09/15 17:59:59

だいたい良いと思います。

コメントを追加