Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ・《アメリカ》アマゾン無在庫発送漏れファイル のエクセルシートで「オーダー情報貼り付け」にA列とB列だけ残して、C列以降にコピーしたデータを貼り付け。
翻訳依頼文
・《アメリカ》アマゾン無在庫発送漏れファイル のエクセルシートで「オーダー情報貼り付け」にA列とB列だけ残して、C列以降にコピーしたデータを貼り付け。
ayuha
さんによる翻訳
[America] Paste the copied data from C column, leaving A and B, on "Paste Order Information" on the Excel sheet of the file; Amazon Out-of-stock Deliverly Leak.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 75文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 675円
- 翻訳時間
- 31分
フリーランサー
ayuha
Starter
Born and raised in Japan, studied wildlife and arts in the U.S., back in Japa...