翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/09/11 03:53:33

kesuyo
kesuyo 52 I'm a scientist who works in France. ...
英語

The RFI procedure is used in the construction industry in cases where it is necessary to confirm the interpretation of a detail, specification or note on the construction drawings or to secure a documented directive or clarification from the architect or client that is needed to continue work.

An RFI raised by the general contractor that has been answered by the client or architect and distributed to all stakeholders is generally accepted as a change to the scope of work unless further approval is required for costs associated with the change.

日本語

RFIの手続きは産業構造詳細の解釈の確認が必要な場合、構造図面の特定や書留が必要な場合、もしくは事業の継続に必要な建築士や顧客からの明文化された指示や説明を確保する場合のために使われます。

RFIは回答をしてきたゼネコン、顧客もしくは建築家、出資者によって成り立ち、変化に伴うコストのためのさらなる承認が要求されない限り、事業の対象を変えることととして一般的に受け入れられています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません