Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/09/11 00:51:36

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
日本語

8/16にYugioh Japanese CPL1-JA023を購入したものです。
商品が届きましたが、お店で調べてもらったところ、偽物の疑いがあると言われました。
このまま持っていても使用しないと思いますので、返品を希望しています。商品代と送料の返金を希望しています。
もし、ご納得いただけない場合は、Paypalのバイヤープロテクションを利用させていただきます。ご連絡をお待ちしています。

英語

Hi. I purchased Yugioh Japanese CPL1-JA023 on August 16th.
As I brought the delivered item to a shop for check, they told me that this item was a fake.
Even if I keep this, I won't use for sure, so I would like to return the item and to get reimbursed for the payment and shipping charge.
In case you cannot agree with this request, I would go on to the Paypal Purchase Protection.
I will await your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません