翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/11 00:36:46
日本語
メッセージありがとうございます。
商品については海外配送ですので時間がかかります。
もし商品が届くのが待てないのであれば返金させていただきます。
よろしくお願いします。
フランス語
Je vous remercie pour le message.
En ce qui concerne votre article, il faudra du temps parce que c'est une expédition outre-mer.
Si vous ne pouvez pas attendre son arrivée, nous vous ferons parvenir un remboursement.
Cordialement.