翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/09/10 11:32:01

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

せっかくですから、日本語の挨拶についてすこし共有します。

初めて会った人に対しては「はじめまして」が使われます。英語のNice to meet youに該当します。

基本的には朝昼晩で言葉が変わります。
朝は「おはよう」でGood morning、昼は「こんにちは」で〜、夜は「こんばんは」で〜になります。
「おはよう」については、目上の方については「おはようございます」になります。

ぜひ日本人を見かけたら声かけてみてくださいね。きっと喜ぶと思います。

英語

I will try and share some Japanese greetings with you since you asked.

When you first meet a person you use [Konnichi Wa]. In English this would be the same as 'Nice to Meet You' .

Basically the expression changes for morning/afternoon/evening.
In the morning we use [Ohaiyo], Afternoon [Konnichi Wa] and in the evening [Konban Wa].
Regardin [Ohaiyo], it is better for politeness to superiors to use [Ohaiyo Gozaimasu].

Please make sure to try and talk to Japanese people if you see them around. They will be very happy you did.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本語を学びたいという人に向けたメールです。