Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/09/08 07:43:06

spdr
spdr 52
英語

Thank you for your recent e-mail. We cannot reply in Japanese. However, we can reverse the fees charged to bring the account to zero and close and no charge to you. If you want us to, please reply with yes.

We appreciate the opportunity to assist you. If we can be of further assistance, please send a new message from your Secure Messaging Center.

Thank you for banking with Union Bank.

日本語

最近お客様から頂いたメール有難うございます。当社は日本語で返信できません。しかし、お客様のアカウント残高をゼロにするために請求した手数料を返金することが出来、また、アカウント無料で取り消すことが出来ます。もし、お客様がそうご希望されている場合は、Yesと記載し返信してください。

お客様の手助けが出来ましたことは幸いです。当社が更にお客様のお手伝いが出来る場合は、「Secure Messaging Center(安全なメッセージ センター)」を使って新規メッセージを送ってください。

ユニオン バンクとお取引をして頂き有難うございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません