翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/09/03 16:22:52
ご連絡ありがとうございます。
わかりました。
PAYPALアカウントへ200ドルご返金いただけましたら、良い評価 (positive feedback)と 5つ星をつけさせていただきます。
ご返金手続きお願いいたします。
ご返金の確認ができました。
ありがとうございました。
ご評価の確認をお願いいたします。
Thank you for contacting me.
I understand it.
If you can refund me $ 200 to my PAYPAL account, I will give you 5 stars positive feedback.
Refund procedure please.
I got my refund.
Thank you all.
Please confirm my evaluation.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Thank you for contacting me.
I understand it.
If you can refund me $ 200 to my PAYPAL account, I will give you 5 stars positive feedback.
Refund procedure please.
I got my refund.
Thank you all.
Please confirm my evaluation.
修正後
Thank you for contacting me.
I understand it.
If you can refund $ 200 to my PAYPAL account, I will give you a good evaluation (positive feedback) with 5 stars.
Please proceed to the refund process.
I confirmed the refund.
Thank you.
Please confirm my evaluation.