Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/09/02 11:44:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

箱は付いていません。
プラスチックケースは付いています。(かなり痛みがあります)
動作確認はしています。
音も鳴りますし、ライトも光ります。

e-Checkでは私のペイパルアカウントには入金されないようです。
私も資金繰りがありますので、Aアイテムはオークションなどに出品します。
お取り引きができず残念ですが、ご理解下さい。

英語

It doesn’t come with a box.
It comes with a plastic case (it’s severely damaged.)
We have checked it for functions.
It makes sounds and the light turns on.

e-Check cannot send money to my PayPal account.
As I have to get a return on my capital, I will place Item A on auctions etc.
I am sorry that we can’t make a deal, but please understand it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の説明文とお客様とのやり取りの文章です。私が売り手です。