翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 1 Review / 2014/09/02 10:52:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

メッセージありがとうございます。
商品の在庫はございます。
海外配送ですので時間はいただきます。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for your message.
Yes, we have the product in stock.
As we will be shipping it overseas, it will take time.
Thank you.

レビュー ( 1 )

chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/03 19:25:07

元の翻訳
Thank you for your message.
Yes, we have the product in stock.
As we will be shipping it overseas, it will take time.
Thank you.

修正後
Thank you for your message.
Yes, we have the product in stock.
As we will be shipping it overseas, it will take time.(please allow some time )
Thank you.

コメントを追加