翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 1 Review / 2014/09/01 23:40:34

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

こんにちは。


アメリカからの輸入を終了しましたので
契約をキャンセルしようと思っております。

よろしくお願いします。

英語

Hello.

I finished the import from America, so
I think we should cancel our contract.

Best wishes.

レビュー ( 1 )

chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/03 19:26:52

元の翻訳
Hello.

I finished the import from America, so
I think we should cancel our contract.

Best wishes.

修正後
Hello.

I completed importing from the US, so
I think we should cancel our contract.

Best wishes.

コメントを追加