Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/09/01 18:43:50

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語


撮影&保存済みのスクリーンショット画像を選びやすくする専用のギャラリーが利用できます
プレミアム版を利用するには、以下の2通りの方法があります。どちらも使える機能は同じです。お好きな方法でご利用ください
有料版(300円)を利用する
広告版(無料)を利用する
ステイタスバーのカスタマイズ
テキストを入力
オリジナル(変更無し)
ステイタスバーを削除
ナビゲーションバーのカスタマイズ
ナビゲーションバーを削除
この設定をデフォルトにする
拡大縮小
画像リサイズ
横幅
高さ
自動調整
サイズ指定

英語

You can use special gallery which makes it easier to select shot and stored scren shot images.
There are two ways to use the premium version. Both of them have same functions. Please take advantage of it by your preferred way.
Use charged version (300yen)
Use advertising version (free)
Customize status bar
Input text
Original (no change)
Delete status bar
Customize navigation bar
Delete navigation bar
Set this setting on default
Enlarge/shrink
Resize image
Width
Height
Auto correct
Define size

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません