Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/08/09 12:01:11

kaory
kaory 57
英語

What seems to be the problem this time? What I can do if it is indeed defective again is issue you a gift credit for the website to get something else unless you wanted to return the item which is pretty expensive international.

日本語

購入されました製品の問題はどのようなものでしょうか。再度不具合が起こった場合のこちらとしての対応は、このサイトで品物が買えるクレジットのギフトカードを差し上げることです。これはかなり高額なインターナショナル(商標)の品物を返送したくないない場合に限ります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 購入商品が故障していたので返金依頼をした事への返信内容です。