Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/08/28 14:27:09

kyoeun
kyoeun 44
日本語

※「HOTEL」ご予約では、「HOTEL」ステッカーをプレゼント、「Bon Voyage」、「Koda Kumi Driving Hit's6」ご購入では、「Bon Voyage」ポスター、もしくは「Koda Kumi Driving Hit's 6」ポスターのどちらかをプレゼントとなります。応募IDカードは応募キャンペーン対象商品すべて対象となります。

韓国語

※ 「HOTEL」예약은 「HOTEL」스티커를 선물, 「Bon Voyage」, 「Koda Kumi Driving Hit's6」구입은 「Bon Voyage」포스터, 또는 「Koda Kumi Driving Hit 's 6」포스터 중 하나 을 받으실 수 있습니다. 응모 ID 카드는 응모 캠페인 대상 상품 모두 적용됩니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。