Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/08/22 18:05:15

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

The SQについて、早速の対応ありがとうございます。ホームページを見るといくつかカラーがありますが、製造可能な色はどれですか?
後日、まずはひとつ発注したいと考えています。

クリスマスの納品ですが、今後の販売状況によるので、今の段階では未定ですが、もし必要なら早めに発注するようにします。

英語

Thank you for your prompt action on The SQ. When I looked at the homepage I saw there weer a few colors, which color is possible to produce?
I am thinking I would like to order on in a couple of days.

As they are christmas goods, it will depend on sales status, but at the moment it is undecided, if I needed I ill make sure I order them early enough.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません