翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/06 17:46:13

minori
minori 50
英語

I am not able to hook this PreAmp up. It is a consignment, and I don't have the experience or knowledge using this equipment. Honestly, I don't even know what a pre-amp is used for verus an amp. I am told by the consignee that it works great. I don't see any air bubbles in the glass. There is some light dust on the electronics, but it is otherwise clean.

日本語

このプリアンプは委託品ですし、私はこの装置に関する経験も知識もありませんので、接続方法はわかりません。正直申し上げて、プリアンプとアンプの違いもわかりません。荷受人によると、素晴らしい性能だとのことです。ガラスパネルには気泡は全くありません。電子機器部に少々のホコリがありますが、その他の部分は綺麗です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: マッキントッシュのアンプについての説明です。