翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/08/19 17:05:55

nounou
nounou 52
日本語

そのため、体調面での懸念や配慮が必要な健康状態については率直にお申し出を頂きたいと考えております。この趣旨にご賛同いただける場合は、以下の質問事項に対するご回答をお願いいたします。
1現在の健康状態についてお答えください。
2現在通院中または治療中の疾病はありますか?
3平日を含む定期的な通院が今後も必要ですか?
4現在、服用中のお薬はありますか?
5 4であると回答された方にお尋ねいたします。

英語

Therefore we would like you to talk to us about your concerns and health conditions which we should consider.
Please answer these questions below if you agree with our policy.

1. Please tell your health conditions
2. Are you going to a hospital or under treatment?
3. Do you need to go to a hospital daytime on weekdays regularly in the future?
4. Do you take any medicines?
5. Please answer this if you wrote "yes" to question 4

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません