Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/08/18 17:49:56

ctplers99
ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
日本語

■ファンクラブ先行予約受付
受付期間:7月4日(金)15:00~7月9日(水)23:59
※2014年6月30日(月)23:59までにAstalight* Bコースにご入会(=ご入金)、もしくはアップグレード頂いた方が対象です。

お申し込みはこちら
http://l-tike.com/tgs2014fc-0008/

■一般発売
チケットぴあ
0570-02-9999 (Pコード : 238-520)
ローソンチケット
0570-084-003 (Lコード : 76852)

英語

■The pre-order reception of the fun club
The term of the reception: From 4th Jul. (Fri.) 15:00 to 9th Jul. (Wed.) 23:59
※This reception is applied only to those who become enrolled ( paid the membership fee) in Astalight*B course by 2014 June 30th (Mon.) 23:59 or made a upgrade procedure.

Click the link below to apply for the pre-order reception
http://l-tike.com/tgs2014fc-0008/

■The general sale
Ticket Pia
0570-02-9999(P code: 238-520)
Lawson ticket
0570-084-003(L code: 76852)

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 Hello! I have been living oversea ...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/08/20 09:23:56

元の翻訳
■The pre-order reception of the fun club
The term of the reception: From 4th Jul. (Fri.) 15:00 to 9th Jul. (Wed.) 23:59
※This reception is applied only to those who become enrolled ( paid the membership fee) in Astalight*B course by 2014 June 30th (Mon.) 23:59 or made a upgrade procedure.

Click the link below to apply for the pre-order reception
http://l-tike.com/tgs2014fc-0008/

■The general sale
Ticket Pia
0570-02-9999(P code: 238-520)
Lawson ticket
0570-084-003(L code: 76852)

修正後
■The pre-order reception of the fun club
The term of the reception: From 4th Jul. (Fri.) 15:00 to 9th Jul. (Wed.) 23:59
※This reception is applied only to those who become enrolled ( paid the membership fee) in Astalight*B course by 2014 June 30th (Mon.) 23:59 or made an upgrade procedure.

Click the link below to apply for the pre-order reception
http://l-tike.com/tgs2014fc-0008/

■The general sale
Ticket Pia
0570-02-9999(P code: 238-520)
Lawson ticket
0570-084-003(L code: 76852)

素晴らしいと思います。

ctplers99 ctplers99 2014/08/20 11:30:33

レビューありがとうございます!

コメントを追加
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。