翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/05 16:07:10

日本語

私は1kgパックのゴマを注文しましたが、今回受け取ったゴマは、
数百個に小分けされていました。その小分けのプラスチック容器には多くの擦り傷がありましたが、日本の規格では使えません。
ゴマのの品質にはおおむね満足しています。
最近のタイ産ゴマの日本での輸入価格は$2/gです。
価格競争力のある卸値を提示してください。私はこのゴマを、多くの顧客にサンプルとして、すでに発送をしています。
次回は3~5kgの注文をする予定です。
早急に連絡を下さい。

英語

I ordered the sesame of the 1kg pack, but received this time,
It was subdivided into several hundred. There were many scratches in the plastic container of the subdivision, but I cannot use it in the Japanese standard.
I am almost satisfied with quality of the sesame.
The import prices in Japan of the recent sesame from Thailand are $ 2/g.
Please show a wholesale price with the price competitiveness. I have already sent out this sesame as a sample to many customers.
I will order 3-5kg on the next time.
Could you please contact me argently?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません