Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/08/18 10:15:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

It is up to you, as A didn't require seller to reship the item.

日本語

Aはセラーに再度商品を送ることを要求していないので、それはあなた次第です。

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/08/19 10:27:55

元の翻訳
Aはセラーに再度商品を送ることを要求していので、それはあなた次第です。

修正後
Aはセラーに再度商品を送ることを要求しなかったので、それはあなた次第です。

コメントを追加