Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/08/04 22:54:13

endy
endy 57 たまにやってます。 TOEIC 970
英語

...nothing less! french gastronomie in ...small size! small place but cozy, small menu but soooooo tasteful, low prices for a very well organised bistrot! just don't forget to book before you go! or he'll just say ”desole!, I have no free tables monsieur!” ...and DO try the macaron as a desert!!!!!!!!!!

日本語

これ以上ないってくらい狭い!フランスのグルメが…狭いとこに詰まってる!狭いんだけども居心地がいい、メニューはあんまり多くないんだけどもとってもとっても美味しい、しかも安い、とってもよくまとまったお店です!ただ行く前に予約することを忘れずに!じゃないと、ゴメンナサイネー、席全部ウマッテルノヨー、ムッシュー、ってことになっちゃう!そしてね、デザートにはマカロンを何が何でも絶対に食べてみてね!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Tripadvisor.comからの口コミ翻訳です。