Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/04 19:45:28

日本語

送られてきたアンプのフロントガラスが全て割れていました。
私はこれを修理して使いますが、修理代金を払ってください。
連絡を頂けない場合は、ペイパルとebayにクレームをいれます。

英語

All the glass on the amplifier which you sent to me was broken.
I will repair and use it. Could you please pay the repair fee?
If you don't contact me, I will make a claim to paypal and ebay.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません