Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/08/07 16:02:54

spdr
spdr 52
日本語

商品Aと商品Bは在庫が無いとRさんから聞いていましたが、商品Cもいま在庫がないのですか?
可能なら、もっと早く商品がほしいと思っています。

商品Aと商品Bも8月18日に入荷するのですか?

英語

I have heard from R san that you did not have items A and B in stock, but do you not have item C in your stock as well?
If it is possible, I would like to have the earlier.

Are you also going to obtain items A and B on Aug. 18?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません