Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/07 12:00:03

ren86
ren86 50 안녕하세요. 변정연입니다^^ 번역하고자 하는 언어는 일본어입니다....
日本語

■受付期間:2014年5月19日(月)13:00~5月26日(月)23:59

■お申込み対象会員
お申込み期間内に会員番号が発行されている方が対象となります。
※新規でご入会頂く場合、受付終了間際に手続きをされても会員番号の発行がお申込みに間に合わない場合がございます。余裕を持ってお手続きをお願い致します


公演名:「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress ~Departure~」
日程:2014/8/17(日)

韓国語

■접수 기간:2014년5월19일(월)13:00~5월26일(월)23:59

■신청 대상 회원
신청기간내에 회원 번호 발행되신 분이 대상입니다.
※신규로 입회하시는 경우 신청 종료 기간에 수속하셔도 회원번호 발행 신청이 늦어질 수 있습니다. 시간적 여유를 두고 해주시길 바랍니다.


공연명:「a-nation island powered by in제리 Asia Progress ~Departure~」
일정:2014/8/17(일)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。