Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/08/03 11:29:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

この商品には種類があり、どれかという事を私は何度も連絡しています。
ですが、種類を選んでくれません。返金を希望するなら返金します。
まだ商品が欲しいなら選んでください、その商品を発送します。

至急ご連絡下さい。

英語

This product comes in various kinds, so I have asked you many times to choose one.
But you haven’t done so. I could refund you if you desire.
If you still want this product, please choose one. I will send the one you prefer.

Please contact me as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません