翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/29 20:28:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

この商品は日本から配送されます。
商品については7日から22日までに届きます。
場合によっては関税等が掛かる可能性もあるため価格を安価に抑えてります。配送については日本郵便のSAL便で配送したため追跡番号はありません。
到着までしばらくお待ちください。
よろしくお願いします。

イタリア語

Questo prodotto è spedito dal Giappone. Le arriverà entro 7 e 22 giorni. Per compensare gli eventuali dazi applicati, il prezzo è fissato al livello molto vantaggioso. Abbiamo usato SAL operato dalla Japan Post, per cui non esiste un numero di riferimento per rintracciare lo status del prodotto. Aspettate ancora un po' . Distinti saluti.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません