Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 51 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2014/07/29 19:48:43

suschen27
suschen27 51 母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。 2014年からフリ...
日本語


すいませんがこの商品は配送しております。
届きましたら返品ください。


この商品のトラックは下記になります。
1.ジャーニー
2 誰かが待っている
3 明日を夢みて
4 メイン・タイトル
5 ファルーの救助信号
6 コーディの飛行
7メッセージ・モンタージュ
8. レストランで
9. ウィルバーの離陸
10. コーディを脅すマクリーチ
11. 着陸
12. プロポーズするバーナード
13. 脱出作戦
14. フランクは外へ
15. コーディ卵を見つける
16. バーナード・ザ・ヒーロー
17. エンド・クレジット

ドイツ語

Leider habe ich diesen Artikel verschickt.
Bitte schicken Sie ihn wieder an mich zurück, sobald er bei Ihnen angekommen ist.

Der Artikel enthält folgende Songs.
1 Journey
2 Dareka ga matteiru
3 Ashita o yume mite
4 Main Title
5 Far no jogenshingo
6 Codey no hikoki
7 Message Monster Ju
8 Restaurant de
9 Wilber no ririku
10 Codey o Mark reach
11 chakuriku
12 Propose suru Bernard
13 dasshutsusakusen
14 Frank wa soto he
15 Codey Tamago o mitsukeru
16 Bernard the Hero
17 End Credit

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません