翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/29 11:28:37

mirror1000
mirror1000 52 初めまして、翻訳の勉強をしながら、お仕事させて頂きたいと思っています。
日本語


商品Aを500個必要なのですが、購入する前にPSE規格の
取得申請を日本で、行う必要があります。
PSE取得に必要な書類を送って頂くことは、可能ですか?

又、この商品の本体ではなく、コネクタケーブル部分を、
500-1000個購入することは、可能ですか?

英語

We need 500 of product A, but before we purchase, we need to apply for PSE standard in Japan.
Could you please send us documents required for PSE?

Also, is it possible to purchase from 500 to 1000 of the connector cable parts, not the body parts?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 取引先に対する、商品お問合わせです