Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/07/28 13:37:52

linaaaa241
linaaaa241 61 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
日本語

★ファンクラブSHOP(倖田組・playroom)ご予約購入者先着特典

<「CD+DVD(ファンクラブ限定盤)」と「CD+DVD(市販盤)」同時セットご予約購入者先着特典>
倖田組特典:カラーフレームうちわ + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<カラーフレームうちわ>
※左面が表、右面が裏となります♪


倖田組・playroom特典: ファンクラブ限定ポスター + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<ファンクラブ限定ポスター>

中国語(簡体字)

★粉丝俱乐部SHOP(Kumi Koda组・playroom)预约购买者优惠,送完为止

<「CD+DVD(粉丝俱乐部限定盘)」と「CD+DVD(市售盘)」同时套装预约购买者优惠,送完为止>
Kumi Koda组优惠:彩框团扇 + 「HOTEL」B2宣传海报(非卖品)

<彩框团扇>
※左边图片为表面,右边为反面♪


Kumi Koda组・playroom优惠: 粉丝俱乐部限定海报 + 「HOTEL」B2宣传海报(非卖品)

<粉丝俱乐部限定海报>

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。