翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2014/07/26 00:17:55
[削除済みユーザ]
51
日本語
Sは他にも多くのギターを取り扱っております。
おそらくですが日本屈指のセラーです。
我々は彼の数々の実績を目の当たりにしております。
今回は満足のいく取引にはなりませんでしたがギター関連の商品を購入する際にはSに一度ご相談してください。
我々が保証致します。
○様の音楽生活に必ず潤いを与えてくれる存在です。
お返事お待ちしています。
英語
S has more guitars as well.
This is my guess, but S is probably the best seller in Japan.
We always face lots of his achievement.
This deal didn't go well but if you purchase something guitar related, i would like you to consult S once.
We will guarantee you.
It definately will give more moisture to your life.
I'm looking forward to hearing from you.