翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/07/24 22:47:00

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 English⇔Japanese Freelance translator.
日本語

準備ができ次第出荷お願いします。

◎◎と◯◯と▲▲は受け取っています。

英語

Please send out as soon as you are ready.
We have received ◎◎, ◯◯, and ▲▲.

レビュー ( 1 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/07/26 16:15:13

元の翻訳
Please send out as soon as you are ready.
We have received ◎◎, ◯◯, and ▲▲.

修正後
Please send it out as soon as you are ready.
We have received ◎◎, ◯◯, and ▲▲.

目的語が何かあった方がよいかと。

コメントを追加
備考: 在庫切れの商品の発送について