翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/07/24 22:47:00
[削除済みユーザ]
52
English⇔Japanese Freelance translator.
日本語
準備ができ次第出荷お願いします。
◎◎と◯◯と▲▲は受け取っています。
英語
Please send out as soon as you are ready.
We have received ◎◎, ◯◯, and ▲▲.
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/07/26 16:15:13
元の翻訳
Please send out as soon as you are ready.
We have received ◎◎, ◯◯, and ▲▲.
修正後
Please send it out as soon as you are ready.
We have received ◎◎, ◯◯, and ▲▲.
目的語が何かあった方がよいかと。
備考:
在庫切れの商品の発送について