Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/07/23 18:15:55

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

詳しくはコチラ
http://www.his-j.com/kanto/corp/group/event/cheekyparade/


日程:2014年10月9日から2014年10月13日(3泊5日)
発着空港:成田空港
利用航空会社:日本航空、全日空、デルタ航空、ユナイテッド航空 のいずれか(指定不可/エコノミークラス利用)
利用予定ホテル:ペンシルバニア、ウォルコット、ホテルデビュール、レイサム、デイズホテル・ブロードウェイ のいずれか(ホテル・部屋指定不可)
減延泊:不可

韓国語

자세한 사항은 이쪽으로
http://www.his-j.com/kanto/corp/group/event/cheekyparade/


일정 : 2014년 10월 9일부터 2014년 10월 13일 (3박 5일)
출발/도착 공항 : 나리타 공항
이용 항공 회사 : 일본 항공, 전일공, 델타 항공, 유나이티드 항공 중 하나 (지정 불가/이코노미 클래스 이용)
이용 예정 호텔 : 펜실베니아, 월콧, 호텔 도빌, 레이섬, 데이즈 호텔 브로드웨이 중 하나 (호텔/방 지정 불가)
감/연박: 불가

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。