翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/21 20:35:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
英語

I HAVE NOT RECEIVED THE ITEM AND WHEN I TRY TO TRACK IT ALL IT DISPLAYS IS "RETENTION" I HAVE TRIED TO CONTACT THE SELLER AS TO WHY I HAVE NOT RECEIVED THE ITEM OR IF THERE IS A PROBLEM WITH HIS CARRIER BUT TO NO AVAIL AS HE HAS NOT RESPONDED TO MY REQUEST. IT HAS BEEN THREE WEEKS NOW AND THE ITEM HAS NOT YET BEEN DELIVERED

I have sent you an Email message through Ebay and am just following up with Paypal. The problem with the camera is that I have tried two different Sony tapes and the Camera is wrinkling or damaging them. I would like to return the camera and get a refund according to your 14 day money back policy. I received the Camera around July 15/2014


日本語

まだ商品が届いていません。商品の追跡を行ったところ、「保留中」と表示されていました。売却者に何故商品が届いていないのか、また配達に関して何か問題があるのか聞いたのですが、要求に対して返信はありませんでした。それから三週間が経過し、商品は依然として配達されていません。

Ebayを通じてメールを送りました。また、Paypalでもやっております。カメラの問題は私が2つの異なったソニー製のテープをつかったことと、カメラにしわができ、それがダメージを与えているということです。私はカメラを返却し、あなたの14日間の返金規則に従って、返金しようと思います。
2014年7月15日にカメラを受け取りました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません