翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/19 20:10:55
日本語
メッセージありがとうございます。
商品がとどきませんか?
こちらでも確認させて頂きます。すいませんが3日ほどお待ちください。
商品についてはもし紛失や配送ミスがある場合EMS等で再送の方させて頂きます。よろしくお願いします。
お客様にご迷惑おかけします。
英語
Thank you for your message.
Have the goods arrived as yet?
I will check from my side. Please wait for about 3 days for me to do this.
If the goods have been lost I will re-ship via EMS etc. Thank you.
I am sorry to cause you any inconvenience.