翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/17 13:36:39

日本語

メッセージありがとうございます。
商品については郵便局の小形包装物のSAL便などで配送した場合は安く配送できませんか?

それでしたら日本への配送は安くできると思います。
それ以外でスト配送料金が高額です。

スペイン語

Muchas gracias por su mensaje.
¿Podría enviar el artículo mas barato, sí usa el servicio de SAL de correo postal?

Pienso que puedo enviarlo mas barato por ese servicio.
Excepto eso, el precio de transporte es mas alto.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません