翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/07/14 21:18:38
Color The Cover
rhythm zone
時代を受け継がれても輝き続ける名曲を残したいという想い。
12月6日にデビュー13年目に突入した倖田來未。
そのアニバーサリーを記念して、再びカバーアルバムを発売。
Color The Cover
rhythm zone
The thought of leaving behind a song title that would shine continuously as times goes by. Kumi Koda, 13 years after making the first debut on the 6th of December once again, releasing a cover album as a memoir of her debut aniversary.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Color The Cover
rhythm zone
The thought of leaving behind a song title that would shine continuously as times goes by. Kumi Koda, 13 years after making the first debut on the 6th of December once again, releasing a cover album as a memoir of her debut aniversary.
修正後
Color The Cover
rhythm zone
The thought of leaving behind a song title that would shine continuously as times goes by. Kumi Koda, 13 years after making the first debut on the 6th of December once again, is releasing a cover album as a memoir of her debut aniversary.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。