Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2014/07/13 07:55:37

h-gruenberg
h-gruenberg 57 こんにちは。映画、一般、ビジネス、航空関係、ファッション、女性一般、翻訳し...
日本語


●ネガ0712
原因
商品の説明書、本体が英語対応できない商品だった為に
クレームが発生。
この内容を事前に周知できていなかったことが原因

対応
日本語の取り扱い説明書を写真付きで作成し、バイヤーへ送って
カメラが利用できるように対応しました。

再発防止策
取り扱い説明書が日本語のみの場合は、事前にバイヤーへ伝えて、事前に連絡して確認をして再発防止に努めます。

英語

Negative 0712
Causes
The claim had occurred because it didn't have any English description or English feature itself and we didn't know about it before we shipped it.
Our Correspondances
We added pictures to an original direction and sent it so that the customer can use the camera.

Our solutions
We will contact and make sure with the buyers if the direction is only written in Japanese.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません